如何在手机上给视频添加字幕

Employees hold meetings on their phones and use Zeemo to convert meeting audio to text
随着智能手机在全球的普及和渗透,以及智能手机摄像头分辨率逐渐提高,许多手机已能够替代专业相机。每个人都可以用手机拍摄照片和视频,随着像TikTok这样的社交媒体平台的兴起,人们更愿意在社交媒体上分享自己的视频,以获得更多的关注和产生收入。
在本文中,我们将讨论以下几个方面。
 
  • 为什么在手机上拍摄和编辑视频变得如此流行
  • 为什么字幕如此重要
  • 如何在你的手机上添加字幕
 
如果你想通过字幕让你的视频更具吸引力,请耐心阅读本文。

为什么在手机上拍摄和编辑视频变得如此流行

手机拍摄视频并进行编辑之所以变得流行,主要可以从两个方面来解释,第一个是手机拍摄视频的便利性,第二个是社交媒体的迅速发展。以下是具体原因的分析。

原因一,手机拍摄和编辑视频变得越来越简单

由于以下几个关键因素,使用智能手机拍摄并编辑视频变得越来越重要:
 
智能手机广泛普及率,使得拍摄视频变得非常便利。几乎每个人都携带智能手机,可以随时随地的拍摄视频,无需专业设备。
 
现代智能手机配备了先进的摄像头,能够拍摄高质量视频。如光学图像稳定、4K分辨率和高帧率等功能使得智能手机摄像头在许多方面可与传统视频相机媲美。
 
与昂贵的专业拍摄设备相比,使用智能手机拍摄要经济实惠得多。这种成本效益使视频制作对更广泛的受众开放,包括业余电影制作者、内容创作者和各类制作视频的小企业。
 
智能手机上有大量视频编辑应用程序,从基础到专业级别不等。这种可访问性允许创作者直接在拍摄设备上编辑视频,简化了制作过程。

原因二,社交媒体的高度发展和内容创作者的增加

像TikTok、Instagram Reels和Snapchat这样的社交媒体平台,普及了短视频格式。这些平台提供易于使用的工具,用于创建、编辑和分享短视频,使其对广泛受众产生了巨大的吸引力。
 
消费者偏好变化:观众中有一种对快速、吸引人的内容的偏好日益增长,尤其是年轻一代。短视频通过提供简洁、易于消化的娱乐或信息来满足这些年轻人的喜好。
 
进入门槛低:创建短视频通常只需要最少的设备——在许多情况下,仅仅是一部智能手机。这个低门槛使更广泛的人群能够成为内容创作者。
 
算法的发展:平台通常使用算法可以迅速放大短视频内容的影响力,给创作者提供快速触及大量观众的潜力。这种病毒式传播是创作者寻求曝光和增长的一个大吸引力。
 
变现和职业机会:许多平台现在为创作者提供变现选项,使短视频创作成为一种可行的职业或兼职工作。品牌合作、赞助和广告收入的是吸引内容创作者激励组成。
 
创意表达和社区建设:短视频平台为创意表达和参与提供了空间。创作者可以探索各种类型和风格,与观众互动,并围绕共同兴趣建立社区。

为什么为视频添加字幕如此重要

为视频添加字幕的重要性日益增加,这是由现代观众的多样化需求和偏好所驱动的,包括为听力障碍者和非英语母语者提供更好的理解、为全球观众提供更好的可访问性,以及适应观众习惯、偏好以及在各种环境中享受多媒体内容。
 
据BBC报道,Stagetext 的数据显示,18至25岁的观众中有四分之三表示他们全部或部分时间使用字幕。该慈善机构的研究表明,如果更多现场活动和演出在现场屏幕上提供字幕,平均有31%的人会更加愿意进行互动。在18至25岁的人群中,这一比例为45%,而在56岁以上的人群中为16%。
 
为视频添加字幕的重要性日益增加,这是由现代观众的多样化需求和偏好所驱动的,包括为听力障碍者和非英语母语者提供更好的理解、为全球观众提供更好的可访问性,以及适应观众习惯、偏好以及在各种环境中享受多媒体内容。
 
据BBC报道,Stagetext 的数据显示,18至25岁的观众中有四分之三表示他们全部或部分时间使用字幕。该慈善机构的研究表明,如果更多现场活动和演出在现场屏幕上提供字幕,平均有31%的人会更加愿意进行互动。在18至25岁的人群中,这一比例为45%,而在56岁以上的人群中为16%。
  
根据preply对1260多名美国人的调查,得出以下结论:
 
  • 50% 的美国人大多数时间观看带字幕的内容。
  • 55% 的人表示,与以前相比,电视剧和电影中的对话更难听清楚。
  • 62% 的美国人在流媒体服务上使用字幕的频率高于普通电视。
  • 57% 的人在公共场合观看内容;74% 的Z世代也是如此。

为视频添加字幕的好处

增强听力障碍者和非母语者的理解能力:字幕在使内容对失聪者或听力障碍者可访问方面发挥着至关重要的作用。对于非英语母语者,使用英语或他们的母语字幕可以显著帮助理解对话和内容的细微之处。这不仅提高了观看体验,还促进了包容性。
 
全球可访问性和文化交流:字幕的使用打破了语言障碍,使内容能够触及全球受众。这在日益相互联系的世界中尤为重要,在这个世界中,通过媒体进行文化交流是常见的。例如,像《鱿鱼游戏》这样的非英语电视剧在全球平台上的成功凸显了字幕在超越语言界限方面的作用。
 
适应变化的观众习惯:现代观众经常在多任务环境或嘈杂环境中消费媒体。字幕帮助观众在不完全依赖音频的情况下观看。鉴于移动设备使用的增加,这种适应性尤其相关,在这些设备上,外部噪音和小屏幕尺寸可能会使对内容理解更加困难。
 
年轻一代中对字幕内容的偏好:研究表明,年轻观众对带字幕的内容越来越感兴趣。这一趋势受他们对技术的熟悉、接触全球内容的偏好影响。字幕迎合了这些不断变化的偏好,使其成为针对年轻人群的推出对视频内容的关键特征。
 
语言学习工具:字幕越来越多地被用作语言学习工具。通过提供对话的书面文本,它们允许观众将口语单词与其书面内容联系起来,增强了语言学习和理解能力。
 
克服媒体中的视听挑战:现代电影制作技术经常包括快速对话、背景噪音或低光照设置,这可能使观众难以跟随剧情。无论这些风格选择如何,字幕确保了所有观众都能看懂剧情和对话。

如何在您的手机上添加字幕 

传统上,为视频添加字幕涉及一个耗时且成本高昂的过程,需要精通视频语言的个人手动将口头内容转录成文本,将其组织成SRT格式文件,然后使用编辑软件将这些文件嵌入视频,使这种方法效率低下且昂贵。
 
但Zeemo极大地改变了为视频添加字幕的过程,显著提高了效率并大幅降低了这项任务的成本。使用Zeemo进行字幕制作的优势是无与伦比的,提供了其他任何字幕工具都没有的独特好处。

Zeemo在为视频添加字幕方面有什么独特优势?

Zeemo凭借其尖端的AI技术彻底改变了视频字幕制作,提供了许多突出特点,使其与众不同:
 
  1. 使用先进的 AI 和广泛的数据模型开发。
  2. 支持翻译,并且准确率高达98%。
  3. 支持多达20种不同的语言。
  4. 提供字幕到不同语言的免费翻译。
  5. 比竞争对手更具成本效益,计划每月最低6.67美元即可获得200分钟。
  6. 兼容移动设备和PC。
  7. 提供超过500种字幕模板和样式的选择。
  8. 允许动态字幕效果。
  9. 支持导出字幕文件和带字幕的视频。
  10. 包括一个全面的免费试用,为每个用户提供20分钟的全功能访问。
 
有兴趣了解 Zeemo 的用户可以免费试用,亲身体验其全部功能。

如何使用Zeemo在手机上为视频添加字幕

鉴于字幕的重要性,以下是使用Zeemo在手机上为视频添加字幕的详细教程。
 
首先,从Zeemo的网站、苹果应用商店或谷歌播放商店下载Zeemo应用。点击此处下载Zeemo应用。
 
其次,下载完成后,注册一个Zeemo应用账号,你可以通过苹果账户、谷歌账户、Facebook账户或邮箱注册并登录Zeemo应用。
 
第三,点击购买会员,Zeemo目前为每个用户支持20分钟的免费试用。如果你需要更长时间,你需要点击购买会员。Zeemo目前比大多数类似产品便宜,你只需每月支付6.67美元,就可以获得每月200分钟的自动视频字幕制作额度。
 
第四,点击“上传视频”按钮,选择手机中需要添加字幕的视频,点击“立即编辑”,你就可以进入添加字幕的页面!
Zeemo APP login method, you can sign up and log in to Zeemo App via your Apple account, Google account, Facebook account, or email
Click on the "get pro" button to become a Zeemo member at the most affordable price!
Click on the Upload Video button to upload a video to Zeemo that needs subtitles.
第五,点击“添加字幕”或点击“字幕”,然后你可以通过三种方式添加字幕
 
第一种是“自动识别”,第二种是“字幕对齐”,第三种是“手动添加”。
 
以下是这三种模式的介绍,“自动识别”模式下,Zeemo将使用AI大数据模型自动将视频中的音频翻译成字幕,并与视频画面对应。
 
在“字幕对齐”模式下,用户可以将整理好的 SRT 文件内容粘贴到Zeemo的剪贴板中,Zeemo将自动将文件内容与视频画面对齐,适用于对字幕准确度要求很高的用户。
 
在“手动添加”模式下,用户可以手动添加字幕,适合于不需要对整个视频添加字幕,而只需要对视频部分内容添加字幕的用户。
Automatically translate the audio in the video into subtitles by Zeemo
Users can upload SRT files and Zeemo will automatically align the file content with the video frame
In this mode, With the click of a button, users can add subtitles manually
第六,以“自动识别”模式为例进行详细说明。
 
点击“自动识别”按钮后,选择“说话语言”,然后你可以设置每行字幕的最大字符数。这里你还可以选择是否翻译。如果需要翻译,点击“翻译”并选择要翻译的语言。选择各种设置后,点击“识别”按钮自动生成字幕。
 
第七,是关于在Zeemo应用上如何分割、删除和添加视频的详细教程。
  • 点击“➕”按钮在原始视频上添加其他视频;
  • 点击“删除”按钮删除视频剪辑。
Users can add or remove videos on demand in Zeemo
In addition to adding and deleting videos, clicking on the subtitle axis gives you access to other features
第八,关于如何调整字幕样式、字幕内容、字幕动态效果等具体操作。点击视频轴下的字幕轴,然后将出现“编辑文本”、“翻译”、“样式”、“动态字幕”、“批量编辑”、“批量高亮”、“删除”按钮,下面是对这些功能的详细描述。
 
  • 点击“编辑文本”按钮编辑当前字幕内容;
  • 点击“批量编辑”按钮显示视频的所有字幕内容及相应时间,你可以在此编辑所有字幕以及相应的翻译内容;
  • 点击“翻译”按钮将所有字幕转换成其他语言,你可以在此选择双语字幕和翻译字幕;
  • 点击“动态字幕”按钮,然后你可以选择为原始字幕或翻译字幕添加动态效果。你可以从多种动效中选择。动态字幕为你的视频增添动态元素,增强观众的参与度和吸引力。
  • 点击“样式”按钮,然后你可以调整字体、字号,Zeemo提供近百种预设字幕模板,你可以选择其中一种,并可以自定义样式。
  • 点击“高亮”按钮,在不为字幕添加动态效果的情况下,你可以选择要突出显示的内容,这部分内容将以与其他字幕不同的颜色显示在屏幕上,当然,你可以在“样式”设置中设置突出显示字体的颜色,以更好地突出关键内容并增加视频效果。
 
第九,如果你不需要特定剪辑的字幕,可以点击“删除”按钮移除字幕。
 
最后,完成添加字幕工作后,你可以导出带字幕的视频或单独导出视频字幕。点击Zeemo应用右上角的“导出”按钮,导出带字幕的视频。你可以选择导出原始质量视频,但这将花费更长的时间。你也可以导出720p视频,导出时间将更短。
 
除了导出视频,Zeemo应用还支持单独导出字幕文件,点击“导出”按钮左侧的按钮,选择你想要导出的文件类型(SRT或TXT),然后点击导出。
 
这是在手机上为视频添加字幕的完整教程。快来尝试免费使用Zeemo吧!
Quote
  1. Survey: Why America is obsessed with subtitles (https://preply.com/en/blog/americas-subtitles-use)
  2. Young viewers prefer TV subtitles, research suggests (https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-59259964)