为您的视频添加字幕是让更多受众了解和参与您的内容的重要一步。Zeemo 凭借其尖端技术提供了一种高效、便捷的字幕添加方式。在本文中,我们将探讨使用 Zeemo 的优势,并指导您完成在电脑上为视频添加字幕的步骤。
Zeemo 是业内领先的字幕软件。除了手机应用软件可以满足手机用户添加字幕的需求外,Zeemo 还开发了网页应用软件来满足用户在电脑上为视频添加字幕的需求
本文将从三个方面重点介绍如何在电脑上为视频添加字幕:
- 为视频添加字幕的重要性
- 通过电脑为视频添加字幕的优势
- 如何在电脑上为视频添加字幕
为视频添加字幕的重要性
在视频中添加字幕有两大不可替代的优势,首先,字幕对听力残疾人和听障人士获取视频信息起着不可替代的作用;其次,字幕可以更好地帮助内容创作者吸引更多的注意力。
字幕大大提高了可访问性
根据美国国家耳聋和其他交流障碍研究所(NIDCD)的统计:
- 每 1 个听力障碍者中,约有 2 到 3 个会使用字幕。
- 在美国,每 1,000 名儿童中约有 2 到 3 名儿童的单耳或双耳先天性听力受损。
- 在 18 岁及以上的美国成年人中,约有 15%(3750 万人)报告有听力问题。
- 根据标准听力检查结果,美国每八个 12 岁及以上的人中就有一人(13%,即 3,000 万人)双耳听力受损。
上述数字表明,在我们的日常生活中,听力受损的人数特别多。字幕对于这些听障人士的作用是不可替代的。
字幕为听障人士提供了极大的便利,提高了他们接触视听媒体的机会。字幕将视频中的音频内容翻译成文字,显示在屏幕上,帮助听障人士理解口语对话、识别说话的人和媒体中的其他相关声音。这种无障碍工具不仅能让人们平等地享受娱乐和教育内容,还能确保公共信息和服务的有效沟通和包容性。通过提供音频的视觉呈现,字幕有助于理解和参与,使内容对听力残疾人士更加无障碍和具有包容性。
字幕帮助内容创作者吸引更多关注
字幕打破了语言障碍,使更多受众可以获取内容,从而极大地扩展了内容的潜在覆盖面和包容性。字幕可以让非母语人士和听力障碍人士理解和参与内容,提高理解能力和参与度。
对于全球内容而言,字幕为来自不同语言背景的观众提供了一个通道,促进了文化交流和理解。字幕还能满足声音敏感环境中的观众或喜欢跟读以加深理解的观众的需求。这种包容性不仅扩大了受众基础,还丰富了观众的体验,使内容更具有普遍可及性和吸引力。
通过电脑为视频添加字幕的优势
为视频添加字幕可以提高视频内容的可访问性,尤其是对于不懂视频中使用的语言的观众而言,通过字幕,他们可以获得视频画面中表达的具体信息。
为视频添加字幕也更符合用户习惯,尤其是年轻一代,他们更喜欢有字幕的视频。
据英国广播公司(BBC)报道,Stagetext 的数据显示,在 18-25 岁的观众中,五分之四的人表示他们全部或部分时间都在使用字幕。该慈善机构的研究表明,如果有更多的现场活动和演出在会场的屏幕上配有字幕,平均有 31% 的人会去观看。在 18-25 岁的人群中,这一比例为 45%,而在 56 岁以上的人群中,这一比例仅为 16%。
根据 preply 对 1260 多名美国人进行的调查,得出的结论是: 50% 的美国人观看有字幕的内容。
- 50%的美国人大部分时间观看有字幕的内容。
- 55% 的美国人表示,现在比以前更难听到节目和电影中的对话。
- 62% 的美国人在流媒体服务上比在普通电视上更多地使用字幕。
- 57% 的人在公共场合观看节目;74% 的 Z 世代这样做。
除了字幕本身的这些优势外,使用电脑为视频添加字幕还有其他优势。当我们需要为电影、电视剧、在线课程和其他长视频添加字幕时,由于存储空间、屏幕尺寸和其他限制,手机的效率不如使用 Zeemo 网络字幕。
如何在电脑上使用 Zeemo 为视频添加字幕
与手机相比,在电脑上为视频添加字幕具有独特的优势,以下是如何在电脑上使用 Zeemo 为视频添加字幕的详细教程。
如果您觉得下面的教程太复杂,可以点击跳到简易教程–如何为视频添加字幕。
第 1 步:点击 Zeemo 网站注册并登录。您可以通过 Apple 账户、Google 账户、Facebook 账户或电子邮件注册并登录 Zeemo Web。 点击此处免费使用 Zeemo。
第 2 步:成为 Zeemo 会员(点击此处购买)
Zeemo 目前支持每位用户 20 分钟的免费试用,但如果您需要更多时间,则需要购买会员资格。如果您需要更多时间,您需要点击购买会员资格。Zeemo 目前的价格低于大多数同类产品,您每月只需支付 6.67 美元即可获得 200 分钟的自动视频字幕服务。会员账户允许您同时在 Zeemo 应用程序和 Zeemo 网页上使用 Zeemo!
Zeemo 目前支持每位用户 20 分钟的免费试用,但如果您需要更多时间,则需要购买会员资格。如果您需要更多时间,您需要点击购买会员资格。Zeemo 目前的价格低于大多数同类产品,您每月只需支付 6.67 美元即可获得 200 分钟的自动视频字幕服务。会员账户允许您同时在 Zeemo 应用程序和 Zeemo 网页上使用 Zeemo!
第 3 步:点击工作区的 “创建字幕 “或 “新建项目 “下的 “创建字幕 “按钮。
第 4 步:选择上传本地文件,或将 Youtube 或 Google drive 中的链接粘贴到工作区。
目前Zeemo支持上传的视频格式有MP4、MOV、3GP、MP3、WAV、AVI等,基本涵盖了市面上所有的视频格式。Zeemo还可以直接粘贴Youtube和谷歌硬盘中的链接,这对于Youtube博主和需要为大型视频添加链接的用户来说更为友好。
第 5 步:等待字幕自动生成。
生成完成后,选择视频的源语言以及是否需要翻译。如果需要翻译,同样需要点击要翻译的语言。您还可以选择每行字幕所需的字数,以确定每行字幕的长度。完成这些操作后,点击 “确认”按钮。
第 6 步:选择 “编辑字幕内容”。
- 点击顶部的 “原始语言 “或 “翻译 “按钮,调整原始语言或翻译内容的样式。
- 点击 “预设 “下的字幕模板,可以将字幕调整为您想要的样式。
- 选择模板后,还可以修改模板的样式。在 “基本 “下,您可以修改字体类型、字体大小、字体颜色、字体间距、下划线、删除线、粗体、对齐方式等。
- 在 “效果 “下,您可以选择字体描边、字体阴影和字体背景颜色。
第 7 步:点击 “样式按钮”,您可以调整原始字幕和翻译字幕的样式。
- 点击顶部的 “原始语言 “或 “翻译 “按钮,调整原始语言或翻译内容的样式。
- 点击 “预设 “下的字幕模板,可以将字幕调整为您想要的样式。
- 选择模板后,还可以修改模板的样式。在 “基本 “下,您可以修改字体类型、字体大小、字体颜色、字体间距、下划线、删除线、粗体、对齐方式等。
- 在 “效果 “下,您可以选择字体描边、字体阴影和字体背景颜色。
第 8 步:在字幕样式调整区的右侧,可以看到字幕对应的视频画面。
- 在这里可以调整字幕模式,点击左上角的按钮,可以选择双语字幕模式,或选择原始语言,或选择翻译字幕
- 点击视频屏幕上方的虚线框,可更改视频屏幕的比例。将当前视频改为 “9:16,3:4,1:1,4:3,16:9 “比例,以满足用户在各种社交媒体上分享视频的需求。
- 点击视频画面中的字幕内容,显示字幕框。拖动字幕框可改变字幕的位置。拖动对角线可更改字体大小,拖动两条垂直线可更改当前字幕的每行字数。
- 点击音频轴下方的字幕轴删除字幕内容,将鼠标滑动到每个字幕轴之间的空白处,点击视频轴上方的”➕”按钮添加字幕内容。
第 9 步:一切设置完成后,您可以导出视频或单独导出字幕文件
- 点击视频画面左上角的 “导出 “按钮,选择导出文件的质量和内置字幕的模式(原文字幕或双语字幕),然后点击导出。
- 单击 “导出 “按钮左侧的 “字幕 “按钮,选择要导出的字幕文件类型(SRT、TXT、ASS),然后单击 “下载”。
这就是如何在电脑上为视频添加字幕的完整教程。欢迎免费试用 Zeemo!
Quote
Centers for Disease Control and Prevention (CDC). Identifying infants with hearing loss – United States, 1999-2007. MMWR Morb Mortal Wkly Rep. 59(8): 220-223. Vohr B. Overview: infants and children with hearing loss—part I. Ment Retard Dev Disabil Res Rev. 2003;9:62–64. Blackwell DL, Lucas JW, Clarke TC. Summary health statistics for U.S. adults: National Health Interview Survey, 2012 (PDF). National Center for Health Statistics. Vital Health Stat 10(260). 2014. Lin FR, Niparko JK, Ferrucci L. Hearing loss prevalence in the United States. [Letter] Arch Intern Med. 2011 Nov 14; 171(20): 1851-1852. Survey: Why America is obsessed with subtitles (https://preply.com/en/blog/americas-subtitles-use/)